Japanese · Main course

Oyakodon — Chicken & Egg Rice Bowl

Kippendij en ui, gesudderd in dashi-soja-mirin tot ze zacht zijn, afgemaakt met nét gestold roerei en over hete rondkorrelrijst geschoven. Vijftien minuten, diep troostrijk.

Oyakodon — Chicken & Egg Rice Bowl · Japanese main course
Door Akira Tanaka · Japan editor · Gepubliceerd 2026-02-18 · Bijgewerkt 2026-05-04
Naar recept →
Voorber.
5 min
Bereiden
10 min
Totaal
15 min
Levert
1 large bowl
Moeilijkheid
Easy
#japanese#rice-bowl#weeknight#comfort
Snel antwoord · Antwoord in 30 seconden

Laat gesneden kippendij, ui, dashi, sojasaus, mirin en sake 5 minuten sudderen in een kleine pan. Giet losgeklopt ei er in een langzame spiraal over en dek kort af, zodat het ei aan de randen stolt en in het midden vloeibaar blijft. Laat over hete rijst glijden. Garneer met mitsuba of bosui.

  • Gebruik een kleine oyakodonpan (of om het even welke pan van 18 cm) — de juiste diameter is het hele spel.
  • Het ei moet NET gestold zijn — bij het serveren hoort er in het midden nog een glanzend, licht vloeibaar plasje te zitten.
  • Echte dashi (kombu + katsuobushi) maakt een ander gerecht dan dashipoeder. Maak hem zelf; het kost 5 minuten.

Equipment

  • Kleine koekenpan met deksel (18–20 cm)
  • Houten eetstokjes
  • Rijstkoker of pan om de rijst in te koken

Ingrediënten

Kom

  • 150 g kippendijfilet zonder vel en bot, in hapklare stukjes
  • ¼ kleine ui, in dunne plakjes
  • 1 bosui, in ringetjes (wit en groen gescheiden)
  • 2 grote eieren, losjes geklopt
  • 200 g gekookte rondkorrelrijst, heet

Saus

  • 100 ml dashi, zie vooruitwerken
  • 20 ml sojasaus
  • 20 ml mirin
  • 10 ml sake
  • 5 g suiker

Voor de afwerking

  • Een paar takjes mitsuba of 1 eetlepel fijngesneden bosuigroen
  • Shichimi tōgarashi (optioneel)

Bereiding

  1. STAP
    01

    Meng in een kleine koekenpan de dashi, sojasaus, mirin, sake en suiker. Voeg de gesneden ui toe. Breng op middelhoog vuur tegen de kook aan.

  2. STAP
    02

    Laat de stukjes kip en het witte deel van de bosui in de pan glijden. Laat 4–5 minuten zachtjes sudderen en keer de kip af en toe, tot hij nét gaar is. Het vocht moet de kip nog tot halverwege bedekken.

  3. STAP
    03

    Klop de eieren maar nét door elkaar, tot ze nog strepen vertonen — te ver losgeklopt ei geeft een platte omelet. Giet twee derde van het ei in een langzame spiraal over de sudderende kip. Dek 30 seconden af.

  4. STAP
    04

    Haal het deksel eraf. Het ei langs de rand hoort nét gestold te zijn; het midden nog licht vloeibaar. Giet het resterende derde deel van het ei er in een laatste spiraal over. Dek nog 15 seconden af. De bovenkant is glanzend en amper gestold — dat is precies de bedoeling.

  5. STAP
    05

    Schep een grote kom hete rijst op. Laat de volledige inhoud van de pan in één beweging voorzichtig over de rijst glijden — houd de eierschijf intact. Bestrooi met mitsuba of bosuigroen. Meteen eten.

Make ahead

Maak de dashi tot 5 dagen van tevoren en bewaar hem in de koelkast. Snijd de kip en ui in de ochtend. Het sudderen zelf duurt 5 minuten zodra je begint.

Storage

Niet van toepassing. Oyakodon is nú-eten. Overgebleven ei wordt rubberig en de rijst koud en treurig.

Variations

Katsudon

Vervang de rauwe kip door een gepaneerde, gefrituurde varkenskotelet (tonkatsu) in plakken — laat de plakken vlak vóór het ei in de sudderende saus zakken.

Tsukimi

Leg na het opscheppen één extra rauwe eidooier in het midden. De ‘maankijkkom’.

Tofu-oyakodon (vegetarisch)

Vervang de kip door 200 g blokjes stevige tofu; gebruik kombudashi (zonder katsuobushi).

Serve with

MisosoepSnel zoetzure komkommer (kyuri no sunomono)Hete groene theeEen klein schaaltje nukazuke (nuka-pickles)

Nutrition per serving

580 kcal 18 g fat 65 g carbs 38 g protein 8 g sugar 1 g fiber 1120 mg sodium
Allergens: Egg, Soy
Diet: Dairy-free

Nutrition values are estimates based on the metric measurements. Adjust as needed.

Veelgestelde vragen

Wat is dashi en kan ik poeder gebruiken?

Dashi is de fundamentele Japanse bouillon — meestal van kombu (kelp) en katsuobushi (gerookte tonijnvlokken). Poeder (hondashi) staat in vrijwel elke Japanse keuken en kan in nood, maar echte dashi kost 5 minuten en smaakt schoner.

Kan ik kipfilet gebruiken?

Ja, maar dij is aanzienlijk beter — dijvlees verdraagt het sudderen beter en de smaak is dieper. Gebruik je kipfilet, snijd hem dan dunner en kort het sudderen met 1 minuut in.

Waarom moet het ei vloeibaar blijven?

Oyakodon betekent letterlijk ‘ouder-en-kindkom’ — de kip (ouder) en het ei (kind) in gesprek. Een volledig gaar ei maakt er een kom kip-met-omelet van; ook prima, maar dan mis je de zijdezachte brug tussen die twee.

Welke pan moet ik gebruiken?

Idealiter een kleine oyakodonpan van 18 cm (eenpersoons donburipan met een klein deksel). Elke kleine koekenpan met deksel werkt.

Kan ik voor 2 personen in één pan koken?

Maak liever twee rondes vlak na elkaar. Verdubbelen in één pan verandert het kookoppervlak en dan stolt het ei niet goed.

Cooked this? Rate it.

Real ratings from real cooks. We only show a score once enough of you have weighed in — no fabricated stars.